陸時(shí)雍眼中的李白詩
李白生前已名聲大噪,而在宋代卻常遭受貶抑之論,宋代人看重道德義理從而抑李揚(yáng)杜,如蘇轍就認(rèn)為李詩“華而不實(shí),好事喜名,不知義理之所在也”,甚至有人批評(píng)李詩多言“婦人與酒”。相較于宋人,明代人則多剝離了道德負(fù)荷而側(cè)重對(duì)李詩進(jìn)行藝術(shù)審美上的發(fā)掘與闡揚(yáng)。就明代李詩接受學(xué)而言,對(duì)李白的大力推崇,經(jīng)由祝允明、楊慎等人,發(fā)展至陸時(shí)雍,達(dá)到了崇李之論的最強(qiáng)音。關(guān)于此點(diǎn),學(xué)界尚未論及。
無論從評(píng)判態(tài)度上還是選詩比例上,陸時(shí)雍推崇李白的態(tài)度非常明確。陸氏通過選詩與評(píng)詩的形式彰顯其詩學(xué)理念,編選了《古詩鏡》三十六卷,《唐詩鏡》五十四卷,另撰有《詩鏡總論》一篇,后被丁福保收入《歷代詩話續(xù)編》。陸時(shí)雍從“格以代降”的思維出發(fā),把《詩經(jīng)》作為詩歌最高典范而推崇備至,漢魏六朝詩居其后。對(duì)于前后七子頗為崇尚的盛唐詩歌,則多有質(zhì)疑,尤其對(duì)杜甫貶抑良多。對(duì)此,孫學(xué)堂教授《論陸時(shí)雍的杜詩接受》一文有細(xì)致梳理,并指出:“就明代杜詩學(xué)發(fā)展而言,從祝允明以來的‘非杜’之論,發(fā)展至陸時(shí)雍,可以視為一個(gè)‘有理、有力’的終結(jié)。”相較之下,陸氏對(duì)李白的評(píng)價(jià)卻極高:“王摩詰之清微,李太白之高妙,杜子美之雄渾,三者并稱,然而太白之地優(yōu)矣。”(《唐詩鏡》卷二十一)《唐詩境》選錄李白詩歌297首,分為四卷,有學(xué)者指出陸時(shí)雍編選初盛唐詩的底本是明人黃德水、吳琯編撰的《初盛唐詩紀(jì)》,該書共收李白詩935首,如此可知陸氏選錄李白詩歌的比率將近32%,高于王維所占的27%和杜甫的26%,選錄比率居唐代詩人之冠。毋庸置疑,這種推尊背后,蘊(yùn)含著陸氏豐富深刻的詩學(xué)思想和非同尋常的審美眼光。
陸時(shí)雍以風(fēng)雅為選詩標(biāo)準(zhǔn),形成了“詩歸風(fēng)雅”“道歸中和”的詩學(xué)宗旨。李白作為一位自覺重振《詩經(jīng)》風(fēng)雅精神的詩人,必然順理成章地得到了陸氏的高度推崇。陸時(shí)雍倡導(dǎo)“言微而能廣用之”,詩句隱約微茫,卻能將精深之理推廣至無限,正人心、維風(fēng)俗,促進(jìn)社會(huì)穩(wěn)定。此即是發(fā)源于《詩經(jīng)》而不斷得到傳承的風(fēng)雅精神?!睹姶笮颉丰?ldquo;風(fēng)”的內(nèi)涵為:“風(fēng),風(fēng)也,教也;風(fēng)以動(dòng)之,教以化之。”由此開啟了《詩經(jīng)》的風(fēng)教傳統(tǒng),強(qiáng)調(diào)詩歌應(yīng)與人相感,如微風(fēng)般化人于無形。陸時(shí)雍認(rèn)為李白的詩與《詩經(jīng)》的這種傳統(tǒng)一脈相承,說他“長于感興,遠(yuǎn)于寄衷,本于十五《國風(fēng)》為近”(《詩鏡總論》)、“五言佳處,得力于國風(fēng)居多”(《唐詩鏡》卷十七)?;趯?duì)李白這種傳承的認(rèn)知,因此他稱贊李白為“風(fēng)人”。如他評(píng)李白的《妾薄命》:“末二語善乎風(fēng)人之怨,樸貌深衷,是西漢家數(shù)。”這首詩描寫了漢武帝的陳皇后得寵之時(shí)的炙手可熱與失寵之后的悲戚無助,二者形成了鮮明對(duì)比,詩末二語“以色事他人,能得幾時(shí)好”升華了主旨,寄寓著詩人對(duì)喪失獨(dú)立人格者的批判與警誡。語言質(zhì)樸簡(jiǎn)潔,氣韻淡雅自然,卻寄寓著深厚的情感,此即為“樸貌深衷”之蘊(yùn)意,體現(xiàn)了風(fēng)人之怨的魅力所在。風(fēng)人之怨是摒棄疾言厲色和謾罵譏諷,而追求一種“怨而不怒”的詩歌境界。這種詩歌特征,在藝術(shù)手法上表現(xiàn)為重感興、好興寄,忌平鋪直敘。陸時(shí)雍選取了李白組詩《寄遠(yuǎn)》中的四首五言樂府詩,贊道:“托意之妙,宛有風(fēng)人之致。”詩人客居他鄉(xiāng),以詩寄寓著對(duì)遠(yuǎn)方妻子的思念之情,離愁別緒伴隨著一系列的景象描寫而跌宕起伏,情意無限。又評(píng)《關(guān)山月》:“一起語屬感興。”這首詩表達(dá)的是戍卒與思婦分隔兩地的相思之苦,起語四句“明月出天山,蒼茫云海間。長風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)”,月之皎潔、山之蒼茫、風(fēng)之遒勁、關(guān)之壯闊,連綴之景皆為多情之寄寓,不直接言情而情意綿綿。在這蒼??犊趾裰鼐d長之境中,詩人的怨情被點(diǎn)染為一幅興寄深微、渾然天成的畫卷,含蓄蘊(yùn)藉、韻味渾厚。人讀之,感到的不是滿腹牢騷之怒氣,而是纏綿悱惻的情思韻味。
李白詩歌的灑脫氣韻,十分契合陸時(shí)雍對(duì)詩歌興寄感托和簡(jiǎn)淡溫雅的倡導(dǎo)。詩歌如微風(fēng)搖動(dòng)草樹似的化人于不覺,“風(fēng)之來,其樞搖搖,樹頭草腰,人乘之逍遙”,從而“令人之戾也釋,而其捍也消”(《詩境原序》)。在微風(fēng)遠(yuǎn)韻的風(fēng)教中,人達(dá)至一種和緩渾厚、雍雍和雅的境界,此即為陸時(shí)雍所倡導(dǎo)的“雅道”:“詩不入雅,雖美何觀矣。”就詩歌風(fēng)貌而言,雅道代表了一種優(yōu)柔溫雅、無過亦無不及的“中和”之美,是“發(fā)乎情,止乎禮儀”在詩教中的彰顯。陸時(shí)雍評(píng)李白的《楊叛兒》:“一以雅道行之,故君子言有則也。”“有則”即為不過度。又評(píng)《春思》:“嘗謂大雅之道有三:淡、簡(jiǎn)、溫,每讀太白詩,覺深得此致。”《春思》是一首閨思詩,用男女相思表達(dá)了一種普遍的人生情思,僅僅“指點(diǎn)大意”,而無大肆渲染張揚(yáng),整首詩呈現(xiàn)出溫柔敦厚之態(tài)。所謂“淡、簡(jiǎn)、溫”,當(dāng)是指詩人的表情達(dá)意不宜過濃、過繁、過烈,過之則失雅,也就是不能刻意造作而有失大雅之和。另外,“能淡而旨”“簡(jiǎn)而奧”又可為“淡”與“簡(jiǎn)”做注腳。淡而旨,是指語似淡而味雋永,迥異于枯槁寡淡;簡(jiǎn)而奧,是指乍看淺易而細(xì)品則奧妙無窮,不可流于單調(diào)乏味。關(guān)于“溫”之內(nèi)涵,正如其評(píng)《古風(fēng)》(咸陽二三月):“感慨逖蕩,歸于和平,所謂有大力者不動(dòng)。”強(qiáng)調(diào)優(yōu)柔溫雅之調(diào),而杜絕“以力勝”“苦意摹情”。陸氏以神韻為宗,主張追求詩歌一詠三嘆、優(yōu)游不破而產(chǎn)生的余音余味。他嘗說:“讀太白詩,當(dāng)?shù)闷錃忭嵵?,不求其字句之奇?rdquo;(《唐詩鏡》卷十七)所謂“氣韻之美”,當(dāng)是指李詩“意氣凌云”,“雄姿逸氣,縱橫無方”,猶如一葉不系之舟,又如輕云之飄飄,無意于刻意苦摹,呈現(xiàn)出瀟灑自然的高妙姿態(tài)。簡(jiǎn)而言之,陸時(shí)雍所倡神韻,就是強(qiáng)調(diào)去除詩人對(duì)詩意的限制與規(guī)定,使讀者在詩歌中自得其樂,體會(huì)情感之深摯與道理之微妙。如評(píng)《子夜四時(shí)歌四首》:“有味外味。每結(jié)二語,余情余韻無窮。”語言自然,景物平常,卻韻味雋永、情意綿綿。
陸時(shí)雍對(duì)盛唐時(shí)期的李白之所以贊譽(yù)有加,很大程度上是因?yàn)槔畎自娕c六朝詩淵源頗深。陸時(shí)雍堪稱明代“六朝派”的集大成者,認(rèn)為唐詩遠(yuǎn)遜于六朝詩,尤其表現(xiàn)在五古、五律、五絕等詩體上,聲、色、神、情等方面皆與六朝相差很遠(yuǎn)。他說:“詩至于齊,情性既隱,聲色大開。”(《詩鏡總論》)又說:“六朝五言絕,意致既深,風(fēng)華復(fù)絢。”(《唐詩鏡》卷二十)陸時(shí)雍在評(píng)點(diǎn)李詩時(shí),多用“秀色可餐”“氣韻流美”“甜美”“秀美”“清老秀出”等詞,而這些詞恰恰可被視為“聲色大開”“風(fēng)華復(fù)絢”的同位語。除此之外,陸氏還常常將李白詩歌納入與六朝詩的對(duì)比之中,如論及《東海有勇婦》,則與傅玄《秦女休行》就“情色”是否發(fā)揚(yáng)有余做了比較,又說《出自薊北門行》與《北上行》兩首詩“視鮑照相距有幾,精緊稍遜,博大過之”,論《古風(fēng)》則說“托體于阮公”,又說《游謝氏山亭》中的“落日與之傾”一語“稍近陶意”。實(shí)際上,在晚明已經(jīng)有很多詩學(xué)家注意到李白對(duì)六朝詩的繼承,如許學(xué)夷就認(rèn)為:“太白五言古、七言歌行,多出于漢、魏、六朝,但化而無跡耳。”(《詩源辯體》卷十八)并由此稱李白是六朝詩的集大成者。
《四庫全書總目提要》評(píng)《詩鏡》:“采摭精審,評(píng)釋詳核,凡運(yùn)會(huì)升降,一一皆可考見其源流,在明末諸選之中,固不可不謂之善本矣。”身處明末的陸時(shí)雍,志于反撥格調(diào)派末流割斷源流而獨(dú)尊盛唐之弊,以針砭流俗,成為明清“神韻說”的奠基者。他對(duì)李白的評(píng)價(jià),對(duì)后世的李白接受學(xué)產(chǎn)生了重要影響,其中以清代的詩學(xué)大家沈德潛最具代表性。沈氏評(píng)李白之語,有多處是從陸氏那里化用而來的,如《唐詩別裁集》評(píng)李白《送友人》:“三、四流走,亦竟有散行者,然起句必須整齊。蘇、李贈(zèng)言多唏噓語而無蹶蹙聲,知古人之意在不盡矣。太白猶不失斯旨。”“三、四流走”是對(duì)陸氏“三、四有氣”的化用,而對(duì)蘇、李贈(zèng)言詩的認(rèn)知也是化用陸氏之語:“蘇、李贈(zèng)言,何溫而戚也!多唏涕語,而無蹶蹙聲,知古人之氣厚矣。”(《詩鏡總論》)《唐詩別裁集》中還有直接承襲陸氏之原話的,例如“太白七言古,想落天外,局自變生。大江無風(fēng),波浪自涌,白云從空,隨風(fēng)變滅。此殆天授,非人可及”,“太白之高妙”等。今人研究李白者,多引述沈氏之論,卻較少關(guān)注其源出于陸氏,此當(dāng)不得不察。(李曉萍)