原標(biāo)題:【奔流·對(duì)話(huà)】著名作曲家韓蘭魁:歌劇《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》圓了我的心愿
一望無(wú)際的胡麻嶺上,漫山遍野的藍(lán)色胡麻花,寧?kù)o的村莊炊煙裊裊.....呼嘯而過(guò)的高速列車(chē)打破了胡麻嶺的寧?kù)o,給當(dāng)?shù)厝嗣竦纳顜?lái)了現(xiàn)代氣息。著名作曲家、西安音樂(lè)學(xué)院二級(jí)教授韓蘭魁用唯美的音樂(lè)語(yǔ)言,拉開(kāi)甘肅省歌劇院新創(chuàng)現(xiàn)實(shí)主義題材歌劇《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》的演出大幕。
胡麻嶺隧道是蘭渝鐵路的頭號(hào)重難點(diǎn)工程,它的貫通展示了中國(guó)鐵路建設(shè)者勇于探索、攻克世界技術(shù)難題的科技創(chuàng)新精神。為謳歌鐵路建設(shè)者們的當(dāng)代愚公精神、大國(guó)工匠精神,由甘肅省歌劇院創(chuàng)排大型工業(yè)原創(chuàng)歌劇《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》,目前該劇正在緊鑼密鼓地排練中,即將搬上省城舞臺(tái)。
對(duì)于操刀《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》作曲,韓蘭魁在接受記者采訪(fǎng)時(shí)表示,“我是在蘭州長(zhǎng)大的,我的音樂(lè)創(chuàng)作離不開(kāi)西北這片沃土的滋養(yǎng),我一直想為甘肅寫(xiě)一部歌劇。”
▲韓蘭魁
記者:您曾經(jīng)創(chuàng)作過(guò)《永遠(yuǎn)的綠洲》《敦煌韻》、《敦煌神女》等一批極具甘肅地域特色的優(yōu)秀音樂(lè)作品,是什么吸引您再次為甘肅原創(chuàng)歌劇作品《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》擔(dān)綱作曲的?
韓蘭魁:我從小在蘭州長(zhǎng)大,在我的心里,蘭州是永遠(yuǎn)的故鄉(xiāng),對(duì)家鄉(xiāng)的情結(jié)是刻在骨子里、融在血液里的。從上世紀(jì)80年代以來(lái),我就在寫(xiě)甘肅的作品,特別近幾年和甘肅省歌劇院合作過(guò)很多作品,從大型樂(lè)舞《敦煌韻》到原創(chuàng)交響曲《永遠(yuǎn)的綠洲——河西走廊》,我們合作的非常愉快,但是我一直有一個(gè)心愿,就是為甘肅寫(xiě)一部歌劇。
《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》是甘肅省歌劇院首次嘗試工業(yè)題材的歌劇,對(duì)我來(lái)說(shuō)也是一次新的挑戰(zhàn)。作為一位生活在西部的作曲家,這里的土地給了我音樂(lè)的滋養(yǎng),把目光和筆觸伸向這里,也是音樂(lè)人的使命和責(zé)任感,這片土地可寫(xiě)的東西太多太多,我們不表現(xiàn),誰(shuí)去表現(xiàn)?
記者:為一部工業(yè)題材的現(xiàn)代歌劇作曲,和之前創(chuàng)作相比是否有難度?
韓蘭魁:工業(yè)題材歌劇的音樂(lè)創(chuàng)作不是新課題,但是把工業(yè)術(shù)語(yǔ)融入到音樂(lè)和唱段里,還是需要認(rèn)真思考的。歌劇強(qiáng)調(diào)兩個(gè)重要的元素,一個(gè)是抒情性,一個(gè)是戲劇性,歌劇藝術(shù)就是在矛盾、沖突中展開(kāi),最后達(dá)到統(tǒng)一和融合。歌劇是舶來(lái)藝術(shù),從上世紀(jì)40、50年代《白毛女》 開(kāi)始,中國(guó)民族歌劇已有近百年的歷史,從嘗試運(yùn)用西洋歌劇與中國(guó)的表達(dá)方式相互融合,發(fā)展到今天,已經(jīng)不斷融入了很多現(xiàn)代元素。
歌劇是綜合的藝術(shù),而藝術(shù)的本身貴在創(chuàng)新,沒(méi)有創(chuàng)新沒(méi)有突破,藝術(shù)就失去了生命力。寫(xiě)這部歌劇前,我研究了很多西洋歌劇和中國(guó)民族歌劇,從2022年3月開(kāi)始進(jìn)入音樂(lè)創(chuàng)作到最后完成,前后大概用了半年時(shí)間。整部作品的大背景是交響樂(lè),可以說(shuō)是用西洋歌劇的模式來(lái)講述中國(guó)的故事,運(yùn)用西洋歌劇的表達(dá)方式與中國(guó)地方戲曲音樂(lè)的融合對(duì)比,同時(shí)加入了眉戶(hù)劇、花兒等“甘肅音樂(lè)符號(hào)”。
在唱段設(shè)計(jì)中,既有西方歌劇的詠嘆調(diào)、宣敘調(diào),也有甘肅乃至西北老百姓喜歡的眉戶(hù)劇和“花兒”的曲調(diào)。讓西北的音樂(lè)文化在和世界先進(jìn)的音樂(lè)技法的結(jié)合中得到升華,也是一個(gè)作曲家的情懷和使命。全劇兩個(gè)多小時(shí)音樂(lè)不間斷,一氣呵成,這也是比較難的。
▲胡麻嶺隧道建設(shè)資料圖
記者:《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》中主要人物的個(gè)性音樂(lè),您是如何設(shè)計(jì)的?
韓蘭魁:這部劇的人物比較復(fù)雜,有以高巖為代表的北京的工程師、有以吳杰為代表的蘭渝鐵路的重慶建設(shè)者,還有為胡麻嶺隧道貫通做出貢獻(xiàn)的甘肅農(nóng)民,他們有不同的方言和地域文化背景,劇中不同方言、不同人物在胡麻嶺隧道建設(shè)相同大背景下的對(duì)比融合,也是音樂(lè)創(chuàng)作中的難點(diǎn)。
《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》著力展現(xiàn)的是蘭渝鐵路建設(shè)者的當(dāng)代愚公精神、大國(guó)工匠精神,是一部“男人戲”,但劇中并不是每個(gè)人物都有崇高的思想,各有各的境界,除了貫穿全劇的主題音樂(lè),主要人物都有非常鮮明的音樂(lè)形象,在作曲中更突出了音樂(lè)的“層次感”。主人公高巖在胡麻嶺幾次塌方時(shí)的“詠嘆調(diào)”,就將戲曲和西方交響樂(lè)銅管相融合,在強(qiáng)烈的對(duì)比中表達(dá)人物的內(nèi)心情感,非常打動(dòng)人心。當(dāng)然,為了讓觀(guān)眾在兩個(gè)多小時(shí)的時(shí)長(zhǎng)里坐得住,我在二幕和三幕中用了很多幽默、調(diào)侃的元素,讓音樂(lè)跳脫、活躍起來(lái)。
《不遙遠(yuǎn)的胡麻嶺》對(duì)我來(lái)說(shuō)是一部非常重要的作品,非常感謝甘肅省歌劇院,讓我能夠用自己的方式表達(dá)對(duì)家鄉(xiāng)特殊的情感,也希望甘肅歌劇通過(guò)這部作品再次走向輝煌。
文丨奔流新聞?dòng)浾?nbsp;平麗艷 紀(jì)敏